Keine exakte Übersetzung gefunden für "عِلْمُ الطَّبيعَة"

Übersetzen Französisch Arabisch عِلْمُ الطَّبيعَة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • i) Climate Change 2007 : The Physical Science Basis.
    (ط) تغير المناخ 2007: أسس علم الطبيعة التي يستند إليها.
  • Elle défie vos lois de la physique pour transporter de la matière à travers le temps et l'espace.
    تتحدى علم الطبيعه فتنقل الماده عبر الزمن و الفضاء
  • L'imprudence de la science a fâché la nature.
    العلم جرب حظه .والطبيعة احتجت
  • L'élément subjectif requis (conscience du caractère systématique du déplacement forcé) tiendrait au fait qu'un tel déplacement s'analysait clairement en une politique gouvernementale bien arrêtée menée par les autorités compétentes de l'État et par les Janjaouid.
    فالعنصر الموضوعي المشترك (العلم بالطبيعة المنهجية للتشريد القسري) يكمن في الحقيقة التي مفادها أن التشريد يرقى بوضوح إلى سياسة حكومية دأبت السلطات الحكومية ذات الصلة والجنجويد على اتباعها.
  • Il n'y aura aucune justification pour des investisseurs extérieurs, la communauté internationale étant convenablement informée du caractère illégal de toute transaction conclue en Abkhazie sans le consentement préalable de la partie géorgienne.
    ولن يكون لدى المستثمرين الأجانب أي مبرر، لأن المجتمع الدولي يعلم حق العلم الطبيعة غير القانونية لأي معاملات تجرى في أبخازيا بدون الموافقة الأولية من الجانب الجورجي.
  • la science pourra éclairer les régions les plus désolées.
    سوف ينير العلم أحلك .البؤر في الطبيعة
  • Le caractère scientifique et technique des travaux de la Commission exige l'utilisation des technologies et équipements les plus récents.
    تتطلب الطبيعة العلمية والتقنية لأعمال اللجنة استخدام أحدث التكنولوجيات والمعدات.
  • Les gens de votre âge accordent parfois peu d'importance à l'aspect scientifique au profit de l'instinct.
    الأشخاص في عمرك أحياناً يتجاهلون .التحقيق العلمي لصالح الغريزة الطبيعية
  • T'avais raison, tout est plus normal depuis qu'il sait que tu bosses ici.
    معك حق، كل شيء أصبح طبيعي منذ علمه بعملك هنا
  • 5 Formation secondaire - y compris pour les aides-soignants, les sages-femmes et l'ensemble des employés de santé diplômés en sciences naturelles.
    5) التعليم الثانوي - بما في ذلك الممرضات والقابلات المساعدات وكل المستخدمين بدرجة علمية في العلوم الطبيعية.